Jetzt reicht`s Frieden soll in die Heimat kommen
Es soll kein Blut vergießen keine Tränen
Es soll keinen Herd auslöschen, die Suppen soll es kochen
Die Herausforderung der Liebe soll die Welt beherrschen
Jetzt reicht`s Friedenstage soll es endlich kommen
Werden Brudervölker zu Feinden gemacht, warum?
Haben die Armen Hunger, kommt es keinen Frieden
Es soll die Gleichheit in der Welt kommen
Jetzt reicht`s Friedensmonate soll es endlich kommen
Man soll Fest feiern, an dem Schmerzen Scherbett anbieten
Auf den Wegen warten die Schwester ihre Geliebte
Die sollen ihr Ziel erreichen auf der Welt
Jetzt reicht`s Friedensmonate soll es endlich kommen
Autor und Komponist Ozan Şiar Ağdaşan
Deutsche Übersetzung Doç. Ursula Reinhard, Şafak Melodi Ağdaşan
BARIŞ TÜRKÜSÜ Barış Gelsin Dünya’ya
Süngü degil sanat kuşansın beller
Kardeşlik şarkısı söylesin diller
Dost kol kola SARIŞ gelsin Dünyaya
Yeter artık BARIŞ gelsin Yurduma
Bebekleri yetim koyan savaşlar
Dökülmesin kanlar, akmasın yaşlar
Sönmesin ocaklar, kaynasın aşlar
Sevgi ile YARIŞ gelsin dünya'ya
Yeter artık BARIŞ gelsin Gün Ay'a
Kan emicilerin devranı için
Kardeş halklar, düşman olurlar, niçin?
Gelmez Barış, karnı doymazsa açın
Eşitliğe VARIŞ gelsin Dünya'ya
Yeter artık BARIŞ gelsin Gün Ay'a
ŞİAR, esenliğe gebe sancılar
Bayram olsun, şerbet sunsun acılar
Gözü yolda maşuk bekler bacılar
Sevdasına ERİŞ gelsin Dünya'ya
Şiir Kompozitör Yorum Ozan Şiar
Vokal Şahturna
https://www.youtube.com/watch?v=Zd5jtrVZgtM
#Frieden #Lieder #Aktivist #Aktivistin #Weltfrieden #Freiheit #Mensch #Ozanşiar #Literatur #Musik #Komponist #Dichter #Schriftsteller #Musikdirektör #Geschichte #Türkçe #Deutsch